The kaleidoscopic nature of “Macer” poses significant challenges for the creation of a new edition, and Dr. Black will share some highlights of his research into the textual traditions and reception of Macer’s herbal, demonstrating that it was not a stable text, differing only in individual readings, but a constantly shifting mosaic of poems, glosses, and commentary designed to fit the needs of the scribe or audience. For the last decade, Winston Black has been gathering materials toward a new edition of De viribus herbarum, as a successor to his 2012 edition of Henry of Huntingdon’s Latin verse herbal Anglicanus Ortus. This is the work that most scholars of medieval medicine use to understand Macer Floridus, but there are serious flaws with Choulant’s version. Ludwig Choulant’s 1832 edition presents an organized herbal of 77 poems, with the implication that this was the work read by medieval students of herbal medicine. Despite its ubiquity, the Latin original has been little studied and there has been no edition in nearly two centuries. It survives in over two hundred manuscript witnesses from the twelfth through sixteenth centuries, and was translated into every European vernacular. The verse herbal of Macer Floridus, De viribus herbarum, was one of the most popular medical texts of the Latin Middle Ages. * Please note that this session is one hour long *. We are delighted to welcome back Dr Winston Black (St Francis Xavier University), who will speak on “Towards a New Edition of Macer Floridus: Making Sense of Two Hundred Witnesses”. He is a contributor to Digital Orientalist and writes a monthly column on Indian poetry for Asiapunkt. A 2022/23 recipient of the Headley Fellowships with the Art Fund, he is currently building a model for responsible repatriation of global manuscripts from GLAM institutions to source communities based in London. His research has featured in publications such as Religions, Sikh Formations, and the Oxford History of Hinduism. His 2018 SOAS PhD presented a critical edition and literary study of the Sitacarit, a vernacular narrative of the seventeenth century that recounts the Ramayana epic from Sita’s perspective. As a 2018-2019 Wellcome Trust Research Bursary-holder, he led a project on the Wellcome Collection’s early Hindi medical manuscripts. I’ll highlight the historiography of the ‘medieval’ in global contexts and its uses in Western imperialist propaganda and contemporary orientalist discourse, Wellcome Collection’s current work with manuscript cataloguing metadata, and present examples of vernacular North Indian medical manuscripts, including early research on the first-ever medical treatise in Hindi.ĭr Adrian Plau is Manuscript Collections Information Analyst at Wellcome Collection, working particularly with making the Collection’s global manuscripts more accessible and discoverable to wider audiences. This talk will explore global contexts to medieval European medical manuscripts by looking to understudied traditions of early modern vernacular medical treatises and recipes from North India currently held by Wellcome Collection. Dr Adrian Plau (Wellcome Collection), ' Global contexts: Jain medical recipes in early Hindi'
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |